Amal et la lettre du roi. Suivi de Chitra. Traduit de l'anglais par André Gide et Nicole Balbir / Rabindranath Tagore Texte imprimé

Livre

Tagore, Rabindranath (1861-1941)

Edité par Gallimard (Lagny-sur-Marne, impr. E. Grévin et Fils). Paris - 1962

Voir la collection «Du Monde entier»

Autres documents dans la collection «Du Monde entier»

Vérification des exemplaires disponibles ...

Se procurer le document

Vérification des exemplaires disponibles ...

Suggestions

Du même auteur

L'Offrande lyrique ; (suivi de) La Corbeille ...

trad. de l'anglais [pour L'Offrande lyrique] par André Gide et [pour La Corbeille de fruits] par Hélène Du Pasquier

Tagore, Rabindranath (1861-1941) | 1978

Livre

Quatre chapitres / Rabindranath Tagore

trad. du bengali (Inde) France Bhattacharya

Tagore, Rabindranath (1861-1941). Auteur | 2005

Ela est amoureuse d'Atindra qu'elle connaît depuis quatre ans. Comme lui, elle fait partie de l'élite du Bengale et voue sa vie à la lutte pour l'indépendance de l'Inde. Mais Atindra ne cautionne pas les méthodes de violence prêch...

Livre

A quatre voix / Rabindranath Tagore

traduit [du bengali] par Madeleine Rolland

Tagore, Rabindranath (1861-1941). Auteur | 1968

La "Petite histoire" de l'attribution du Prix Nobel de Littérature à Rabindranath Tagore [Lauréat 1913, Inde] / par le Dr Gunnar Ahlström,... traduite du ms suédois par Malou Höjer ; Discours de réception / prononcé par le Dr Hara...

Livre

Chargement des enrichissements...