Vérification des exemplaires disponibles ...

Se procurer le document

Suggestions

Du même auteur

Writings 1973-1983 on Works 1969-1979 / Micha...

written in collab. with Benjamin H.D. Buchloh

Asher, Michael (1943-2012). Artiste | 1983

Livre

Essais historiques I : art moderne / Benjamin...

Trad. de l'anglais par Claude Gintz

Buchloh, Benjamin Heinz-Dieter (1941-....) | 1992

Les trois essais de ce premier volume se proposent comme une tentative de révision de l'histoire officielle de l'art du xxe siècle

Livre

A conversation with / Conversation avec Marth...

Buchloh, Benjamin Heinz-Dieter (1941-....) | 1999

Livre

En savoir plus

Quatrième de couverture

Femme pour moitié

Dans un village modeste du Tamil Nadu, État du sud de l'Inde, Ponna et Kali, jeune couple de paysans, filent le parfait amour. Pourtant leur bonheur est mal vu car ils n'ont toujours pas conçu d'enfant. Ponna et Kali se sentent suffisamment comblés par leur union mais, face aux moqueries et humiliations croissantes, ils vont chercher une solution dans leur folklore, entre superstitions et offrandes. C'est alors qu'ils ont vent d'un festival dans un temple juché sur les montagnes, et d'une curieuse cérémonie qui pourrait peut-être les sauver...

Considéré de nos jours comme l'un des plus grands auteurs indiens, Perumal Murugan signe ici un roman fascinant qui décrit dans un superbe décor la force d'un amour atypique malmené par la rigueur des moeurs de l'Inde rurale. En osant aborder le tabou de l'infertilité dans le couple, Femme pour moitié a fait scandale dès sa parution, et a plongé l'auteur dans une grande tourmente.

Biographie

Perumal Murugan, né en 1966 dans le Tamil Nadu, est un romancier, essayiste et poète indien qui écrit en tamoul. Aujourd'hui l'un des maîtres de la littérature indienne, il est également reconnu internationalement et a été finaliste du National Book Award (2018) et de l'international Booker Prize (2023). Avec Femme pour moitié, il est traduit pour la première fois en français depuis sa langue vernaculaire.

Léticia Ibanez est docteure de l'Inalco et spécialiste de littérature tamoule contemporaine.
Elle a notamment traduit les oeuvres des auteurs tamouls Imayam et Antonythasan Jesuthasan.

Source : Electre