0 avis
Le Coup du cavalier / Andrea Camilleri
trad. de l'italien (Sicile) par Serge Quadruppani, avec l'aide de Maruzza Loria (pour le sicilien) et d'Emilia et Tiziana Piccone (pour le génois)Livre
Edité par Métailié. Paris - 2000
Septembre 1887, Giovanni Bovara, fonctionnaire chargé de collecter l'impôt arrive à Vigàta. Né dans cette île sicilienne qu'il a quittée enfant pour aller vivre à Gênes, il pense en génois et peine à comprendre le dialecte sicilien. Ses deux prédécesseurs sur l'île ont été tués, et très vite, il va se retrouver en butte aux tentatives de corruption et aux intimidations des puissants...
Voir la collection «Bibliothèque italienne»
Autres documents dans la collection «Bibliothèque italienne»